for obvious reasons, we are canceling all Karuṇā Sevena activities until further notice and for those of you who have already applied for retreats, we will propose alternative dates as soon as the crisis situation in our country improves.
SN 47.19 SEDAKA SUTTAṂ
On one occasion the Blessed One was dwelling among the Sumbhas, where there was a town of the Sumbhas named Sedaka. There the Blessed One addressed the bhikkhus thus:
“Bhikkhus, once in the past an acrobat set up hiss bamboo pole and addressed his apprentice Medakathālikā thus: ‘Come, dear Medakathālikā, climb the bamboo pole and stand on my shoulders.’ Having replied. ‘Yes, teacher,’ the apprentice Medakathālikā climbed up the bamboo pale and stood on the teacher's shoulders. The acrobat then said to the apprentice Medakathālikā: ‘You protect me, dear Medakathālikā, and I'll protect you.’ Thus guarded by one another, protected by one another, we'll display our skills, collect our fee, and get down safely from the bamboo pole.’ When this was said, the apprentice Medakathālikā replied: ‘That's not the way to do it, teacher. You protect yourself, teacher, and I'll protect myself. Thus, each self-guarded and self-protected, we'll display our skills, collect our fee, and get down safely from the bamboo pole.’
“That's the method there.” the Blessed One said. “It's just as the apprentice Medakathālikā said to the teacher. ‘I will protect myself,’ bhikkhus: thus should the establishments of mindfulness be practised. ‘I will protect others,’ bhikkhus: thus should the establishments of mindfulness be practised. Protecting oneself, bhikkhus, one protects others; protecting others, one protects oneself.”
“And how is it bhikkhus, that by protecting oneself one protects others?
By file pursuit, development, and cultivation [of the four establishments of mindfulness]. It is in such a way that by protecting oneself one protects others.”
“And how is it, bhikkhus, that by protecting others one protects oneself?
By patience, harmlessness, lovingkindness, and sympathy. It is in such a way that by protecting others one protects oneself.”
“I will protect myself,’ bhikkhus: thus should the establishments of mindfulness be practised.
‘I will protect others,’ bhikkhus: thus should the establishments of mindfulness be practised. Protecting oneself, bhikkhus, one protects others; protecting others, one protects oneself.”
The contact to support projects and activities of the Association Karuṇā Sevena: 6855804001/5500, IBAN: CZ6755000000006855804001, SWIFT: RZBCCZPP - The funds are used to cover the basic monastic needs of the Venerable bhikkhunī Visuddhi, such as - robe, food, medicine and abode (this also covers transportation, accommodation, air tickets, etc.). Distribution of books, construction of the meditation room, the furnishing of the monastery KS, insurance, utility bills, etc. Tax deductible in the Czech Republic. Please state the reason for the donation with the following note" For the Association KS."
The contact for the project Suriya Lamai: 6855679001/5500, IBAN: CZ4955000000006855679001, SWIFT: RZBCCZPP
- The intention of the project Suriya Lamai “The Children of the Sun” is to enable children from poor families to develop and educate themselves and to provide them with basic needs. The donation is tax deductible in the Czech Republic.
Neither of the above is a public collection, and therefore we ask all donors to add their contact information to their gift, so that we can issue a donation agreement contract or a donation receipt. We thank all the donors.
Link to the Paypal for foreign donors: